Come tradurre un testo

Come tradurre un testo

Hello everyone. What I want to present you today, it’s a web service that allows you to translate everything you want in more than 30 languages. Isn’t it great?
Se hai difficoltà a capire il testo che ho scritto sopra, probabilmente il servizio di traduzione che ti mostrerò tra poco, farà al caso tuo! Hai dei problemi a capire l’inglese oppure devi scrivere una lettera ad un tuo amico tedesco e non sai da dove iniziare? No problem! E se l’amico fosse francese? Il n’y a pas de problèmes. So cosa vi state chiedendo… e se questo amico fosse austro-ungarico, con origini svedesi e lineamenti svizzeri? Beh, lì son problemi vostri! :P

Istruzioni

Difficoltà: FACILE
1

Innanzitutto dobbiamo andare sulla pagina di questo servizio web che si chiama Tradukka: potete farlo cliccando qui. Questa è la sua interfaccia grafica, semplice ed intuitiva da utilizzare, guardiamola insieme

2

Nel campo di testo contrassegnato col punto (1), dovrà essere inserito il testo che si vuole tradurre. Il testo inserito verrà automaticamente rilevato dal programma che ne definirà la nazionalità per poi poterlo tradurre, punto (2), segnalandoti la nazionalità del testo in maniera che tu possa controllare che sia corretto. E' estremamente importante che tu scelga in quale lingua dev'essere tradotto il testo, punto (3). Questo è tutto ciò che dev'essere fatto per ottenere il nostro risultato, visualizzato nel campo di testo (4). Semplice no? :)

3
E' meglio aggiungere qualche parola sul servizio: il testo risultante dalla traduzione potrebbe essere non correttissimo dal punto di vista grammaticale, però sempre meglio di niente. Quindi se consegni un compito d'inglese realizzato tramite l'utilizzo della traduzione automatica e ti interroghi sul voto insufficiente che ti ha dato la tua carissima professoressa... puoi comprenderne il motivo.

Scrivi un commento